Os fotógrafos sempre observam mais as noivas. E terminam por se esquecer dos noivos. Mas, Ove foi difícil de esquecer. Ele tem um olhar doce de olhos azuis acinzentados, suave, a voz tranquila, pausada, e um jeito diferente de falar o idioma da mulher amada.Seu jeito simples e carinhoso marca qualquer ambiente em que ele decida estar.
The photographers always observe more the brides. And forget the grooms. But, Ove was difficult to forget. It has a sweet look of grey blue eyes, soft, the voice very quiet, paused, and a different skill of saying the language of the loved woman. Simple and affectionate skill marks any environment where it decides to be.
“Love is synthesis,
It is an integration of data,
It does not have that to take off or to put.
Not me cut in slices,
Nobody obtains to hug a piece
Involve me in your arms
And I will be perfect, love.” Mário Quintana

Foram três sessoes fotográficas que fiz com o casal. Duas, antes do casamento. E a do dia do casamento. Em todas, ele era a mesma pessoa. Foi, até agora, um dos casais mais fáceis de fotografar.
I made three photographic sessions with the couple. Two, before the marriage. And one of the day of the marriage. In all, He was the same person. This was, so far, one of the couples most easy to photograph.
“Amor é síntese,
É uma integração de dados,
Não há que tirar nem pôr.
Não me corte em fatias,
Ninguém consegue abraçar um pedaço,
Me envolva todo em seus braços
E eu serei perfeito, amor. Mário Quintana
A Natureza explodia em luz(onde muitas vezes foi difícil controlar a rebeldia de um sol que teimava em ultrapassar os acessórios fotográficos), cores e vida para desejar aos noivos, uma vida cheia de felicidade. E que os Anjos digam AMÉM!
The Nature blew up in light (where many times were difficult to control the revolt of a sun that obtained to exceed the photographic accessories), colors and life to desire to the couple, a full life of happiness. And that the Angels say AMEN!
Livro: 





















show hide 31 comments